trasimene.com
Condiciones Generales de Venta
Última actualización: 3 de abril de 2026
— 01 —
Objeto y Ámbito
Estas Condiciones Generales de Venta (CGV) se aplican a toda suscripción a los servicios de TRASIMENE SAS (61 Rue de Lyon, 75012 París — SIRET 103 240 560 00013 — NIF-IVA FR13103240560) a través del sitio web trasimene.com o la aplicación móvil Trasimene. Prevalecen sobre cualquier otro documento del cliente, salvo acuerdo contrario por escrito.
— 02 —
Planes y Precios
La aplicación Trasimène y sus funciones de seguridad son gratuitas. Solo el VPN integrado requiere una suscripción de pago, a los siguientes precios (IVA incluido):
TRIAL
No se ofrece ningún período de prueba: la aplicación y sus funciones de seguridad ya son gratuitas, sin tarjeta de crédito. Solo el VPN requiere una suscripción.
MONTHLY
VPN — Mensual: 3,99 € / mes — 1 dispositivo (Android o iOS), cancelable en cualquier momento.
ANNUAL
VPN — Anual: 39,99 € / año — 1 dispositivo, equivalente a 3,33 € / mes (ahorro del 16,6 % frente al mensual).
1 suscripción = 1 dispositivo. El uso simultáneo en múltiples dispositivos requiere múltiples suscripciones.
Los precios están sujetos a cambios. Cualquier cambio de precio será notificado 30 días antes de su entrada en vigor.
— 03 —
Condiciones de Pago
El pago se realiza con tarjeta bancaria (Visa, Mastercard, American Express) a través de RevenueCat Inc., nuestro proveedor de gestión de pagos y suscripciones, respaldado por un proveedor de pago certificado PCI-DSS nivel 1. TRASIMENE SAS no almacena ningún dato de tarjeta bancaria. El cargo se efectúa en la fecha de suscripción y, posteriormente, de forma automática en cada vencimiento. Tras cada pago se emite una factura, disponible en el espacio personal. Las suscripciones VPN contratadas a través de la App Store (Apple) o Google Play son facturadas por la plataforma correspondiente según sus propias condiciones; TRASIMENE SAS no tiene acceso a sus datos de pago en ese caso.
— 04 —
Renovación Automática
Las suscripciones se renuevan automáticamente por un período idéntico al contratado inicialmente (mensual o anual), salvo cancelación por parte del usuario antes de la fecha de vencimiento. De conformidad con el art. L215-1 du Code de la consommation (Código de Consumo francés), para las suscripciones anuales TRASIMENE SAS informa al usuario por escrito de su facultad de no renovar el contrato, como muy pronto tres meses y como muy tarde un mes antes del vencimiento. La cancelación está disponible en cualquier momento, de forma gratuita y en línea, desde el espacio personal (Configuración → Gestionar mi suscripción). TRASIMENE SAS se reserva el derecho de modificar el precio de la renovación con un preaviso de 30 días. Para una suscripción contratada a través de la App Store o Google Play, la renovación y la cancelación se gestionan directamente en los ajustes de su cuenta en la plataforma correspondiente.
— 05 —
Derecho de Desistimiento
De conformidad con el artículo L221-18 del Código de Consumo francés, los consumidores disponen de 14 días a partir de la fecha de suscripción para ejercer su derecho de desistimiento, sin necesidad de justificación.
ART. L221-28
Excepción — renuncia expresa: de conformidad con el artículo L221-28 del Código de Consumo francés, al hacer clic en Iniciar mi suscripción y solicitar la ejecución inmediata del servicio antes del vencimiento del período de desistimiento, usted reconoce expresamente renunciar a su derecho de desistimiento. Esta renuncia se confirma por escrito (correo de confirmación del pedido).
Al no ofrecerse ningún período de prueba, el plazo de desistimiento de 14 días comienza a partir de la fecha de suscripción al plan VPN de pago. Para las suscripciones contratadas a través de la App Store (Apple) o Google Play, el ejercicio del derecho de desistimiento y los reembolsos se rigen por las condiciones de la plataforma correspondiente.
— 06 —
Cancelación
El usuario puede cancelar su suscripción en cualquier momento desde el espacio personal (sección Mi suscripción → Cancelar). La cancelación surte efecto en la siguiente fecha de facturación. El acceso al servicio se mantiene hasta esa fecha.
TRASIMENE SAS puede cancelar la suscripción de inmediato en caso de incumplimiento grave de las CU, con reembolso prorrateado del período no utilizado.
— 07 —
Reembolsos
No se realizan reembolsos por el período de suscripción en curso en caso de cancelación voluntaria, excepto por: (1) un error de facturación atribuible a TRASIMENE SAS; (2) imposibilidad total de acceder al servicio durante más de 72 horas consecutivas por causa de Trasimene. Las solicitudes de reembolso deben enviarse a contact@trasimene.com dentro de los 30 días posteriores al evento.
— 08 —
IVA y Facturación
TRASIMENE SAS está registrada a efectos del IVA en Francia (número FR13103240560). La tasa de IVA aplicable es la tasa estándar francesa (20 %) o la tasa aplicable en el Estado miembro de la UE de residencia del cliente. Las facturas están disponibles en formato PDF en el espacio personal.
— 09 —
Mediación y Disputas
En caso de disputa, se invita al usuario a contactar en primer lugar con el servicio de atención al cliente: contact@trasimene.com. A falta de resolución amistosa, de conformidad con los artículos L612-1 y siguientes del Code de la consommation (Código de Consumo francés), el cliente consumidor puede recurrir gratuitamente a un mediador de consumo. Los datos de contacto del mediador competente se comunican previa solicitud por escrito a contact@trasimene.com y se publican en esta página. Las disputas se someten a los tribunales del ámbito del Tribunal de Apelación de París, sin perjuicio de las disposiciones protectoras aplicables a los consumidores, que pueden acudir a la jurisdicción de su lugar de residencia.
— 10 —
Ley Aplicable
Estas CGV se rigen por la ley francesa. La Convención de Viena sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica. En caso de traducción de estas CGV, solo la versión francesa prevalecerá.